青春是青涩的年代
我明白 明天不会有色彩
社会是伤害的比赛
当我醒来时才明白
请你不要离开
这里胜似花开
没有人能够掩盖
梦境中的色彩
请你不要离开
这里胜似花开
没有人会去涂改
梦境中的色彩
头上蓝色时光流淌
空荡的世界沮丧
〈白日梦蓝〉。
因為一首歌而認識一支樂團的經驗並不少見,可能是為了紅極一時的流行金曲,也可能是它正好對了口味。這種一見鍾情式的直覺非常強烈而且準確,我的CD大半是因為這個理由買下的,會拿起來回味的也多是這些作品。這股熱情不會因為一張CD而熄滅,更不會因為一首歌而罷休,在網路書籍、朋友媒體間搜尋資料往往是必要的功課,就為了得知更多樂手的消息。〈白日梦蓝〉便是這樣讓人激情的一首歌,還得反覆地聽,不斷地聽,好餵養心中那份難以解釋的迷戀。
這種感覺上一次出現是在什麼時候?鼓打的節奏很熟悉,鮮明又不搶戲,挑明了就適合主打歌。寫意地撥起和弦,兩三聲,才不過幾個小節的樂器鋪陳,就讓人開始失神,耽溺其中。
一分鐘二十秒的前奏,身軀擺動在黯淡的空間,色彩迷炫的燈光掃射,主唱手握麥克風,腳上的節拍跟著股鼓棒敲擊的時機,吉他與貝斯交換了一個不言而明的眼神。專輯同名曲〈白日梦蓝〉,連guitar tone都有台灣製造的味道,聽起來倍感親切,磨合期也可以省下了,只需要把自己的耳朵全副交出。
我很喜歡這首歌詞的質樸。它並不致力於揀選意象、或者極度斟酌語言,你可以清楚感受到它的簡單,更可以清楚感受到它的力量。當我們愈往複雜情感的幽暗面去探索,也許會忘記這兩個觀念可以並存。直截了當的詞彙也可以盪出深入人心的共鳴。
青春是青涩的年代
我明白 明天不会有色彩
社会是伤害的比赛
当我醒来时才明白
這樣的歌詞讓我想起〈亞細亞的孤兒〉。
年輕的夢死得早,年老的夢作得久。我相信每個人心底的夢無法被他人輕易塗改,但我更相信放棄一個夢其實太簡單。後青春的世界,每一次的教訓和經驗雖然可以學來一點遊戲人間的規則,只是,每當從紛亂而迷茫的思索中醒來,我總會懷疑心中是否還留有什麼?
除了夢境,盛似花開……
《白日梦蓝》唱片封面是白底黑線的人頭圖像,頗有The Beatles《Revolver》的神韻。專輯中最搶眼的角色是吉他,那音色處理得很突出,聆聽感覺接近拾參的專輯《你是王嗎?》。尤其〈白日梦蓝〉裡有大量的吉他演奏,和單曲〈銀太陽〉可以比擬,錚錚鏦鏦的音色則與Language Of Flowers在《Songs About You》裡的質地幾乎是同胞孿生。我向來不排斥多份量的吉他,特別是和爽快動聽的旋律聯袂演出的時候。
上一張專輯《噪音袭击世界》中,刺猬為所有的歌曲都填上英文歌詞,這一回則有大幅度的變革,中文歌曲七首,英文歌曲五首。我不曉得為何刺猬偏好英文歌詞,但是中國人的捲舌音一向濃厚,以這樣的聲腔唱英文歌曲,總感覺不太能適應,也不容易辨清包裹在捲舌音下的英文字句。
就《白日梦蓝》來看,這幾首中文歌曲的地位舉足輕重。刺猬的中文歌詞沒有艱深難解的語句,單刀直入地指出核心才是他們的風格。刺猬的音樂能夠迅速而且更廣泛地得到認同與支持,這些歌詞的貢獻不容忽略。〈白日梦蓝〉、〈电影〉、〈金色年华,无限伤感〉便是典型的代表歌曲。
但有時候,刺猬也像是意興闌珊、渾水摸魚了,因為〈假象〉這首歌展現了極致簡約的風範,三分鐘的歌曲裡僅有四句歌詞,總共三十四個字。
不要被假像所蒙骗
你不知道这里很危险
不要被假像所蒙骗
你看不清这里的深浅
它有《白日梦蓝》中最為嘈雜的聲音,後半充斥著歇斯底里的吼叫,旋律走勢也跟著失控扭曲,如果Munch的畫作〈Skrik〉有一個搖滾樂的版本,約莫就是這樣的調調。依此看來,聲音或許才是刺猬在這首歌裡意欲表現的主體,也才是真正的情緒載體。
當表層的假象被剝去,內裡隱藏的真相可能迥然相異,可能引發一連串崩潰式的反應。只不過令人好奇的是,刺猬極度誇張表現的假象與真相會是什麼?會是白日夢境之外的世界?會是什麼樣的世界讓我們在聲嘶力竭之後持續咳嗽?在一片烏煙瘴氣之中極度不適、呼吸困難?
十二首歌曲中多的是出色的吉他搖滾,除了同名歌曲〈白日梦蓝〉位居鼇頭,還有〈电影〉緊追在後。〈电影〉不僅間奏爽快,更在前頭另闢了一分多鐘的樂章作為楔子,與主要樂章緩急有別,輕重不同。專輯後段的〈24小时摇滚聚会〉裡,各部樂器盡情揮地灑和玩耍,長篇尾奏酣暢淋漓,完全沒有辜負〈24 hours rock party〉的名號。
看到那個名字,自然地,《24 Hour Party People》、Manchester、Tony Wilson、Factory……等等人事物不約而同竄入腦中,儘管它們之間可能沒有多少關連。這聯想的迷宮、記憶的漩渦,卻總讓人輕易地分心,在突然想起的往事中流連,然而,刺猬並不打算營造緬懷過往的氛圍,於是他們說了:
Here are groups without rules
Here has what you want, please join in
……
What will we show you?
We will show you a party song
接著便是洶湧而至的吉他浪潮。神遊的意識就這樣被席捲而走,自回想中脫出。也許該要感謝刺猬,畢竟盡情歡樂一場有益身心健康。這的確是一首名符其實的派對歌曲,甚至連英文歌詞都是淺白的口語。這裡有簡單悅耳的旋律,模糊失焦的吉他,輕快的節奏最適合徹夜狂歡,身軀搖擺,手臂高舉,放聲歌唱,忘情叫囂。
聽完〈24小时摇滚聚会〉,專輯也接近尾聲,刺猬表現得可圈可點,或許暫時不會有更多要求了,前面十首歌曲已經滿足了一張好專輯的條件。也許談不上是完備之作,但也足夠讓我將刺猬樂團牢記在心。然而刺猬終究用了一點心機,硬是藏了一瓶佳釀在最後,酒是沉的香,〈金色年华, 无限伤感〉是謝幕,也是高潮。
該怎麼說這首歌?它有婉轉的旋律,有風嘯雨驟的吉他,鼓聲昂揚,和聲悠然。這些都是優點,然而真正讓我眉頭緊鎖的還是歌詞,它挾著一種徹底的穿透力道直剖胸膛,又像蠶絲一般纖纖細細、縈縈繞繞,糾纏住一顆心不肯鬆開:
翻过这一页是新的起点
下一个故事中没有黑夜
金色世界一望无际的麦田
这里的故事我还从未体验
纷繁世界被锁在里面
其实我们只是些忧郁青年
距离不远但也从未相见
关于理想的故事已不再有感觉
bye bye 挥手告别
不知何时还会再见面
bye bye 我会想念
所有欢乐已化作思念
刺猬唱得暢快俐落,而我卻很久沒有像這樣,因為一首歌,感到如雨奔落的悲傷。
或多或少,我始終在追尋這樣的時刻,像是尋覓知音。儘管當初並未執著於這樣的哀愁,然而這份情緒卻巨大而強烈,將我連根拔起,渦捲其中……
有些時候,一段旋律或者一句歌詞,會像一隻無可遏止的手撩動了沉埋的心事,像驚風吹起了長年垂蓋的簾幕,沒有預警地讓幽暗已久的窗牖重見光亮。如此,向明時的眼淚,便也只是一種順勢而為的結果。
憂歡落拓隨春夢,少有新歌似舊弦。
暮色裡有樂歌,多少雲煙,一些人、物、事只能追憶,或者早已不復記憶。
那些流金年華。
2010年7月29日 星期四
2010年7月13日 星期二
鑽石
總是為了不同的容器與靈魂
無眠的祈禱可以和情詩一同守夜
可能等流星殉身
可能等愛情老死
其實也只是一種冒險的慣性 不會太遠的
習慣 在草原和草原之間游牧
即便是一同沙漠化的日子
即便是無可流浪的時候
我們也就這樣放任週年紀念切割記憶
單位統一的催眠 每年由同一副碗筷餵食全身
不同的 或許只有一街之隔
無論如何
我們將安心的感覺立體化成手上的結晶
代替誓言的光芒
與永恆並肩而行
無眠的祈禱可以和情詩一同守夜
可能等流星殉身
可能等愛情老死
其實也只是一種冒險的慣性 不會太遠的
習慣 在草原和草原之間游牧
即便是一同沙漠化的日子
即便是無可流浪的時候
我們也就這樣放任週年紀念切割記憶
單位統一的催眠 每年由同一副碗筷餵食全身
不同的 或許只有一街之隔
無論如何
我們將安心的感覺立體化成手上的結晶
代替誓言的光芒
與永恆並肩而行
訂閱:
文章 (Atom)
-
費了許多時間,多方探問之後,前幾天總算由朋友那裏尋得了 《完全自殺手冊》 ,同時也找到了全文電子檔。作者鶴見濟(Wataru Tsurumi)於1993年7月4日出版這本書,日本各地則在97年開始陸續禁賣。台灣的中譯本由丁申翻譯,並於94年12月1日出版,但在日本實行禁書之後,此...
-
坐了好幾個小時的車,總算抵達捷運圓山站,一眼望下去,中山足球場被交錯縱橫的人龍包圍,頗有大團將臨的氣勢。 吃過晚飯,在場外晃了晃。紀念品攤位前,彩虹《Kiss》專輯來台限定版擺在桌上,加贈滑鼠墊和海報只賣400元,早就已經購入CD的我只有乾瞪眼、悔恨交織、扼腕兼咒罵的份,沒有及早...
-
初聽盪在空中的真正時間不復記憶,但可以確定是在《萬能青年旅店》之後。這很關鍵,對我來說,《一大片的風景》可以說是心理上一個及時的補償,一個情感上的依附。 中國樂隊萬能青年旅店,他們的同名唱片包含多少令人驚豔的表現已經有很多 討論 。對岸人馬氣勢延燒,眼前的光芒如此具有威脅性,在驚...